getImage.jpg

空中殺人現場(殺人現場は雲の上)

作者: 東野圭吾 

譯者: 王蘊潔

出版社:春天出版社 

出版日期:2019/06/12

(以上資訊取自博客來網站:https://www.books.com.tw/products/0010824527

 

★心得感想

【空中殺人現場】是東野圭吾比較早期的作品,風格與現在的作品迥異,但故事裡面充滿了不少趣味性,讀起來輕鬆愉快,很適合當睡前讀物。故事主要是圍繞在空姐A子和B子的身邊。空姐A子個性縝密,在空服員的考試中從初試到最終面試一路遙遙領先他人,身材和面容都很姣好,反觀空姐B子個性傻里傻氣的,在空服員考試中自始至終都是低空飛過,身材也略圓潤豐滿,兩個個性天南地北的人卻意外的契合,也常常捲入各式各樣的案件中,但都憑著兩個人的通力合作解開了不少謎團(..雖然主要都是細心聰明的A子啦XDXD)【空中殺人現場】這本書是由七個小故事所組成,其中我最有感觸的有三個小故事:(請注意!!以下有雷!!)

 

1.「相親座位上的灰姑娘

  在這個故事裡面,B子因為坐在機艙裡面傳說中的相親座,意外結識了身家富有、長相英俊的中山先生,中山先生第一次私下約B子出去的時候,就向B子提出了希望可以假結婚的要求,理由是因為中山先生繼承了一筆龐大的遺產,所以家中的親戚爭先恐後地想要將女兒嫁給中山先生,為了杜絕親戚的想望,中山先生拜託B子假裝是自己的女朋友,並假裝兩人到美國結婚,一段時間別露面,B子答應了這個請求。但到了最後,A子和B子才發現原來中山先生是同性戀,而因為B子和中山先生的同性愛人長的十分相像,中山先生才想了這個計中計,讓親戚們以為自己是跟身為女人的B子結婚,等到中山先生的同性愛人到美國變性、成為真正的女人回來後,兩個人就可以毫無違和感的在眾親戚們面前露面了!!!看到這裡,我不禁感嘆同志婚姻的議題在許多國家仍然是一種禁忌的話題,不論是現在或是過去,想到台灣最近剛通過的同性婚姻相關法律,不禁覺得欣慰,希望世界上每個相愛的人,不論是何種身分、地位、性別,都可以大方在婚禮上接受大家的祝福~

 

2. 「非常重要的失物」

這個故事相當有趣,A子在飛機上撿到了一封沒有署名的遺書,為了阻止客人輕生又不能大肆宣揚,A子和B子只能低調的抽絲剝繭,最後在層層排除了在飛機上哭泣的粉領族、禿頭大叔、菁英上班族男子、中年女人後,只剩下國中女生和坐在禁菸座位上的老太太了,一開始A子和B子都以為是說出「不想成為年輕人的負擔,所以才離開東京」、疑似要一起自殺的老太太和其丈夫,後來A子藉由安藤先生手中的戒指,發現原來國中女生才是遺書的所有者。在故事裡面,因為A子和B子必須在飛機降落之前趕快找出遺書所有者,再加上書中一直提及此次航程很短,所以無形中加深了閱讀的緊張感,故事雖然短,但節奏明快有層次,是個相當不錯的小品。再說說國中女生之所以想自殺,是因為母親再婚,與即將成為繼父的安藤先生計畫再生兩個孩子,國中女生覺得自己是多餘的,才出此下策。所以說父母的行為對子女而言影響都相當深遠,無論是離婚、再婚,都還是要替子女做好心理建設,善盡溝通責任,考量子女利益才可以啊~~~><

 

3. 「旅行就是一路同行」

   兩個死在同一間房間的男女富田先生和咲子小姐,從外觀上看是兩個人殉情,但警方細查之後,發現兩個人是素不相識的。經過A子的推測和實地查訪富田先生的太太早苗女士之後,早苗女士坦承在富田先生死亡隔天就收到了富田先生的遺書,裡面訴說為了解決店內的龐大債務,富田先生決定自殺偽裝他殺以獲取高額保險金,解決名下的債務,早苗女士為了守護丈夫的遺志,對外均聲稱丈夫外面有小三,混淆警方視聽,使得偵查工作窒礙難行。而A子和B子是富田先生店內的老客戶,兩人為了富田先生用生命守護的「富屋」招牌,決定當作什麼都不知情,也不會告知警方實情。我想到如果立場互換,我會不會向警方說出實情呢?一邊是自己時常光顧的店,對自己照顧有加的老闆夫婦、另一邊是案件的真相,如果是我應該也會陷入難以抉擇的情感中。但我想,如果我是A子和B子,應該還是會向警方說出真相吧!!畢竟只是為了歸還富田先生鑰匙、就被富田先生殺死的咲子小姐何其無辜呢?

 

在閱讀這本書的過程中,一直讓我有種名偵探柯南的即視感,真的頗有柯南的風格阿~~~XDXD。另外,這本書的封面是機艙內的窗戶看向窗外的機翼和藍天白雲為構圖,真的讓讀者有種正坐在飛機上的感覺,配合書中的內容,更加引人入勝了~。我並不推薦這本書當作作者東野圭吾的入門書,畢竟風格與現在差距太大了!!但如果是心情煩悶,想要看個輕鬆推理小品來解悶的話,倒是相當推薦喔!!

 


★內容簡介

日本推理大師東野圭吾品味推理本質,精巧趣味之作!

 

  明明只是和往常相同的航班,為何這次卻遇上了——

  數萬英呎的高空上,迷霧般的詭計上演中……

 

  只要有心,人人都可以是偵探!

  輕快巧妙的解謎過程╳戲劇性轉折與張力┼東野式幽默=充分顯現東野圭吾豐富想像力的一冊!

  溫馨、緊張,與活潑感十足,充滿對比感的角色設定讓人會心一笑!

 

  早瀨英子和藤真美子是新日本航空的招牌空服員,外貌和性格有著天壤之別的兩人同一年進入公司,又是室友,是無人不知的好朋友兼搭檔。但這兩名空服員卻在航班上,不自覺地涉入各式各樣事件中。

 

  先是同班機的女乘客被殺,可疑的丈夫在案發時卻正在酒吧,與機組人員小酌;一對乘客殉情自殺,查明後竟發現兩人素不相識;難得在航班遇見熟人,沒想到簡單一聲問候,卻引來強烈殺意……

 

  她們走去自己的房間,身後傳來打開門鎖的聲音。

 

  就在這時,聽到了叫喊的聲音。一時沒有聽清楚那個聲音在叫喊什麼,但知道是本間的聲音。他房間的門打開一半,她們毫不猶豫地衝了過去——

 

  ★作者介紹

作者簡介

 

東野圭吾

  生於1958年,年輕時曾是一名電機工程師,其理工背景亦展現在作品細膩精準的風格中。不賣弄文學性,堅持大眾小說作家的定位。1985年以《放學後》摘得江戶川亂步獎,從此在推理小說界大放異彩;1999年以《秘密》獲得日本推理作家協會獎,2006年以《嫌疑犯X的獻身》獲得直木獎、本格推理小說大獎,2012年以《解憂雜貨店》榮膺中央公論文藝獎,2013年以《夢幻花》一書勇奪柴田鍊三郎文學獎,2014年以《當祈禱落幕時》獲得吉川英治文學獎。曾擔任日本推理作家協會理事長。

  東野筆下之作品以縝密且充滿娛樂性為主,深受影視界青睞,已有多部作品改編為電影、戲劇,如:《白夜行》、《嫌疑犯X的獻身》、《流星之絆》、《神探伽利略》、《白金數據》、《天空之蜂》、《解憂雜貨店》等。

 

譯者簡介

王蘊潔

譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。

 

  譯有:《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。

  著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》

  臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意


arrow
arrow

    小暮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()